f

Anglais

g

Français

Répondre à vos questions les plus courantes…

Questions fréquemment posées

Combien de temps prendra ma traduction ?

Cela dépend du nombre de mots et de la complexité natasha club reviews ru brides du document. Nous pouvons vous indiquer un délai si vous nous envoyez votre document quand vous demandez un devis.

Comment le prix de ma traduction est-il calculé ?
  • En fonction de la difficulté technique du sujet
  • En fonction du nombre de mots

Mais surtout, à Francelations, nous vous indiquons toujours un prix global pour votre projet de traduction avant de commencer si, bien sûr, le nombre de mots du document d’origine à traduire peut être calculé. De cette manière, vous pouvez savoir le coût exact du projet avant de passer commande et prévoir facilement votre budget traduction.

Si le nombre de mots-source de votre document à traduire ne peut pas être calculé, le prix de la traduction est alors calculé en fonction du nombre de mots-cible, c’est-à-dire le nombre de mots dans le document une fois traduit.

Le nombre de mots est calculé sur la base des outils adaptés dans Microsoft Word.

Avez-vous besoin de voir le document original?

Pas nécessairement. Un scan ou une photo de bonne qualité suffisent en général.

Puis-je être certain que toutes mes données restent confidentielles ?

Oui. Dans le cadre de notre accréditation, nous sommes tenus à une stricte obligation de confidentialité.

Je recherche des traductions de qualité au meilleur prix. Comment Francelations peut m’aider ?

Nous vous donnons toujours le meilleur prix pour le projet. Nous n’avons pas tous les frais de fonctionnement d’une agence de traduction des grands quartiers d’affaires mais nous en avons l’expertise. Vous bénéficiez donc à la fois des avantages de l’une et de l’autre : la qualité et le prix.

Dans quels formats puis-je recevoir ma traduction ?

Dans le format que vous natasha club reviews ru brides provided: word, excel, powerpoint, pdf, etc. We always make sure that translations use the original font so that both documents, original and translation, have the same presentation.

I don't need to do only translate a few sentences. Is there a minimum amount?

We charge a minimum of AUD 30 or 150 words.

Call Now