Votre document traduit officiellement

Qui nous sommes

f

Anglais

g

Français

À propos de Francelations

Installée à Sydney avec plus de vingt ans d’expérience dans les langues, Francelations propose des services complets de traduction et de relecture-correction en anglais et en français aux entreprises de tous secteurs, ainsi qu’aux particuliers. Nos services de traduction française incluent tous types de documents, du simple permis de conduire aux documents d’immigration, en passant par les contrats juridiques ou les bilans financiers.

Nos traducteurs disposent de l’agrément NAATI pour les traductions du français vers l’anglais et de l’anglais vers le français, agrément incontournable en Australie pour toute traduction officielle.

Quest-ce que la NAATI ? Il s’agit de l’organisme d’accréditation des traducteurs et les interprètes en Australie.

Pourquoi l’agrément NAATI est-elle si importante ? Parce que si votre traduction n’est pas réalisée par un traducteur agréé NAATI, elle risque de ne pas être acceptée officiellement, ni en Australie ni en France.

Notre page d’accueil vous montre comment le processus est simple. Vous le trouverez très facile !

Vous avez besoin de traduire vos documents commerciaux ? Ou peut-être avez-vous besoin d’une traduction officielle certifiée NAATI de vos diplômes et papiers administratifs pour une demande de visa ou de nationalité ? Quoi qu’il en soit, nous nous réjouissons de discuter avec vous de vos projets de traduction à venir !

Commençons…

Obtenir un devis

ÉTAPE 1 : SCANNEZ VOS DOCUMENTS

Scannez (ou photographiez) vos documents : nous n’avons pas besoin des originaux.

ÉTAPE 2 : TÉLÉCHARGEZ OU ENVOYEZ PAR MAIL LES FICHIERS POUR OBTENIR UN DEVIS

Utilisez le formulaire de devis sur cette page pour télécharger vos fichiers et nous fournir vos coordonnées, ou envoyez-les par mail à info@francelations.com.au vos coordonnées.

ÉTAPE 3 : ACCEPTEZ LE DEVIS ET PAYEZ PAR CARTE BANCAIRE OU PAR VIREMENT

Payez en dollars australiens ou en euros ou dans toute autre devise grâce à notre système de paiement sécurisé.

ÉTAPE 4 : LA TRADUCTION EST TERMINÉE, CERTIFIÉE PUIS ENVOYÉE PAR MAIL ET, SI BESOIN, PAR LA POSTE

Nous vous envoyons votre traduction officielle par mail et, si besoin, complétons par une version papier expédiée à l’adresse postale que vous nous indiquez.

Étape 1 sur 2 - Informations sur le document

  • Informations sur le document

  • Déposer les fichiers ici ou
    Taille max. des fichiers : 512 MB.

    Call Now